Answer: Utcák démona
Galéria, vers Mimmy: Faludy-Villon című illusztrációjához. Faludy György után szabadon
"Nem csókol úgy asszony a földön,
mint a párizsi asszonyok..."
F. Gy.: Chanson a párizsi szépasszonyokról
Mint gyalog lépdelek a sikátoron át,
apró kacaj hallik egy redves sarokból,
két nő, egyik veres - dús hajkoronát
lebbent felém a nyegle szél, mi okból
e mosoly tudom, hisz int ujjával is: jer',
csücsörít, fátyla táncol arcomon kacéran,
- jól megleszünk ketten, te bohó haver,
bámulva csábos alakját, rögvest elaléltam.
Úgy estem ajkának a kapualj rejtekén,
mint rívó kisded anyja tejbő mellinek,
neved mondd, te gyönyör a földtekén,
lágy halksággal suttogta: szólíts Ellinek.
Csókjában lángolt Mount Martre parazsa,
ölének hívsága negédes mennyország,
bronzok között ő a kokottok aranya,
no hiszen, ím a zsák meglelte a foltját.
Jöve azt' három marcona, himlőképű alak,
koszos markaik letépték a ruhámat,
mezítelen ártatlanságom bámulták a falak
míg szaladtam, s lóganét szórtak utánam.
Lány-gyönyör, a ruha, benne pénzem oda,
de odalett kedves rózsafa pipám is,
nem verték laposra képem, az bíz' csoda,
ettől lett vigyorrá bennem a sirám is;
vörös mihaszna elillant, démon volt tán,
hisz oly hirtelen esett ez az idill,
e történet gyöngybetűi immár fogytán,
s igazolt a mondás: papír mindent kibír.
Vissza a főoldalra
Ölellek: answer
És Mimmy érti a dolgát...

Élni fogok a lehetőséggel ebben biztos lehetsz!
Ölellek: Answer
Gratulálok!
Illeszkedése az én versemben sem idegen...
Örülök, hogy itt jártál!
Szeretettel: answer

Gratulálok történetversedhez.
Írói éned tetszik.

a boldogságot.
Illik a vers Mimmy képéhez.










